ディズニーの名作映画「ふしぎの国のアリス」を観ながら、名シーン、名台詞とともに、記憶に残る英語を楽しく学習することができます。
また、一般的な字幕は、字幕スペースの制限があることと臨場感を重要視していることで、意訳されていますが、このアプリでは、実際の会話でも使えるように出来るだけ文法に忠実に訳しながら、場面に合うように訳し直しています。
具体例としまして、市販のDVDの字幕では、例えば
Why dont you try the bottle on the table. Table? Oh!
の文章を、
「テーブルにビンがある」
と意訳されていいますが、これでは英語の教材としては到底使えませんので、このアプリでは、文法に出来るだけ忠実にかつ映画で話されている「生の英語」を日常の英会話にそのまま使えるように、
「テーブルの上のビンを試してみたら?テーブル?ああ!」
のように訳し直しています。
(主な機能)
・フレーズごとに分かれており、簡単に、前や次のフレーズに行ったり来たりできたり、お気に入りのフレーズを登録、選択し、再生できたりします。
・表示字幕を英文のみ、日本語のみ、英語と日本語、字幕なしと切り替えることができます。
・再生スピードを速くしたり、遅くしたりできます。
・フレーズごとに単語の意味をチェックすることができます。
・横型にも対応しており、縦型では英語学習モード、横型では映画鑑賞モードと使い分けすることができます。
・映画鑑賞アプリとしてもご使用いただけます。
・画面を左右にフリックすると、簡単にフレーズ一覧やお気に入りフレーズ一覧に切り替えることができます。
・iPhoneだけでなく、iPadにも対応しています。
※アプリで許容できる限りの高画質の映像を使用しているため、読み込みに多少時間がかかりますがご了承ください。